...
  • Вконтакте
  • YouTube
Версия для
слабовидящих
+7 (347) 276-83-52
С.Т. Аксаков
  • Биография
  • Аксаковы
    • Константин
    • Григорий
    • Вера
    • Иван
Музей
  • История
  • Виртуальные выставки
Фонды
  • История комплектования
  • Новые поступления
  • Экспонаты рассказывают
Издания
  • Аксаковские сборники
  • Книги
  • Статьи
Посетителям
  • Контакты
  • Виртуальная экскурсия
Ещё
    Мемориальный дом-музей С.Т. Аксакова
    С.Т. Аксаков
    • Биография
    • Аксаковы
      • Константин
      • Григорий
      • Вера
      • Иван
    Музей
    • История
    • Виртуальные выставки
    Фонды
    • История комплектования
    • Новые поступления
    • Экспонаты рассказывают
    Издания
    • Аксаковские сборники
    • Книги
    • Статьи
    Посетителям
    • Контакты
    • Виртуальная экскурсия
    Ещё
      Мемориальный дом-музей С.Т. Аксакова
      С.Т. Аксаков
      • Биография
      • Аксаковы
        • Константин
        • Григорий
        • Вера
        • Иван
      Музей
      • История
      • Виртуальные выставки
      Фонды
      • История комплектования
      • Новые поступления
      • Экспонаты рассказывают
      Издания
      • Аксаковские сборники
      • Книги
      • Статьи
      Посетителям
      • Контакты
      • Виртуальная экскурсия
      Ещё
        Мемориальный дом-музей С.Т. Аксакова
        • С.Т. Аксаков
          • Назад
          • С.Т. Аксаков
          • Биография
          • Аксаковы
            • Назад
            • Аксаковы
            • Константин
            • Григорий
            • Вера
            • Иван
        • Музей
          • Назад
          • Музей
          • История
          • Виртуальные выставки
        • Фонды
          • Назад
          • Фонды
          • История комплектования
          • Новые поступления
          • Экспонаты рассказывают
        • Издания
          • Назад
          • Издания
          • Аксаковские сборники
          • Книги
          • Статьи
        • Посетителям
          • Назад
          • Посетителям
          • Контакты
          • Виртуальная экскурсия
        Запись онлайн
        • +7 (347) 276-83-52
        Будьте на связи
        450057 г. Уфа, ул. Расулева 4 а/я 4871
        aksakov-museum@mail.ru
        • Вконтакте
        • YouTube
        • Главная
        • Издания
        • Аксаковские сборники
        • Аксаковский сборник 3

        Аксаковский сборник 3

        За все время
        2021
        2018
        2012
        Аксаковский сборник 3
        Джеймс Дафф Дафф из Тринити (Жизнеописание составлено А.К.Даффом, генерал - майором, членом Конгресса)

        В середине 1990-х годов мемориальный Дом-музей С.Т.Аксакова в Уфе посетил корреспондент Американской телекомпании Си-Би-Эс Нъюс Уиллиам Гаспериани. Сотрудникам музея он показал "Семейную хронику" С.Т. Аксакова, переведенную на английский язык Джеймсом Даффом под названием "Русский джентльмен". Так мы впервые узнали о переводчике из Кембриджа, который в 1915-1916 годах перевел трилогию Аксакова на английский язык В этом переводе она была напечатана и в Америке и включена в так называемый "Канон" (список литературы, с которым должен быть знаком молодой человек, заканчивающий колледж, причем книги Аксакова рекомендуется читать перед тем, как приступить к знакомству с творчеством Достоевского). Мы попросили г-на Гаспериани подарить книгу для фондов музея, но он отказался, ссылаясь на то, что она не его, а взята на время поездки в Уфу у друга.

        10 июля 2012
        Аксаковский сборник 3
        Голоса совести (Евразийские мотивы в книге С.Т. Аксакова "Детские годы Багрова-внука" и повести Мустая Карима "Долгое-долгое детство")

        Осознание неповторимости и уникальности своей культуры у многих народов происходит в переломные, а порой и трагические моменты истории, когда ставится вопрос о выживании и самого народа, и его культуры. Евразийское движение возникло в среде первой волны русской эмиграции как реакция на крушение Российской империи и победу большевизма в гражданской войне. "Русская Диаспора прониклась осознанием трагизма утраты своего национального быта, живя в чуждых условиях иноземной культуры, нравов, обрядов, этикета, обихода, общения" (8, 172). Евразийцы прекрасно понимали, что великие культуры всегда религиозны, а без религиозные - упадочны. Поэтому главенствующим и связующим началом отечественной культуры ими признавались сначала православие, а позднее - и ислам. Если ранний евразиец Н.С. Трубецкой, восхищаясь духовной дисциплиной, "величавой сплоченностью", единством права, религии и быта в исламе, считал, тем не менее, его догматику бедной и плоской, мораль грубой, а о перспективах религиозного взаимодействия православия и ислама и вовсе умалчивал; то наш современник А.Г. Дугин видит спасение России в духовном возрождении ее традиционных религий: "Успех восстановления в России нормального порядка вещей может быть достигнут только в результате духовного союза русского Православия с Исламом" (12, 151). Ценность "личности" народа, его право быть "самим собой" не вызывали сомнений у евразийцев. Важным понятием для них было "братство народов". За эмпирической данностью усматривались геополитические связи в веках, наличие некоторого родства по этногенезу и ряда общих черт психологического склада.

        10 июля 2012
        Аксаковский сборник 3
        Всевышним предопределено нам жить вместе

        В Уфе, на крутом берегу Белой, в трехстах метрах друг от друга находятся два старинных здания, два духовно-нравственных учреждения. Это мемориальный Дом-музей С.Т. Аксакова, в котором располагается Аксаковский фонд, осуществляющий Аксаковскую программу Международного фонда славянской письменности и культуры, и Центральное Духовное управление мусульман России и европейских стран СНГ.

        10 июля 2012
        Аксаковский сборник 3
        "Вестник Аксаковского клуба" (предисловие П.И. Федорова)

        Аксаковский клуб образовался весной 1998 года на базе дома-музея С.Т. Аксакова и кафедры мировой культуры Башкирского государственного педагогического института. Целью его создания были поиск и поддержка патриотически ориентированной творческой молодежи. Во времена, когда "любовь к отеческим гробам" считалась красно-коричневой заразой, лишь немногие молодые люди решались открыто заявлять о приверженности культурным традициям своей родины, оплеванной и осмеянной всеми средствами массовой информации. Обсуждение фильмов и спектаклей, "круглые столы" и художественные выставки, вечера поэзии и съемка видеофильмов - вот основные формы работы Аксаковского клуба за последние годы. И хотя его состав и места обитания постоянно менячись, неизменными оставались стремление каждого из его участников к самопознанию и самовыражению, отечественной культуры и определению ее места в мировом культурном процессе. Аксаковским клуб был назван не случайно. Подобно семье Аксаковых в XIX веке, его участники на рубеже XX и XXI веков стремятся к достижению равноправного диалога и плодотворного согласия между ведущими мировыми цивилизациями Востока и Запада и отечественными национальными и религиозными традициями.

        10 июля 2012
        Аксаковский сборник 3
        Англоязычная критика о С.Т. Аксакове

        Англоязычная критика о С. Аксакове не многочисленна, но основательна. Это в первую очередь вступительные статьи к переведенной в Англии в 1916-1917 гг., ставшей бестселлером, трилогии - "Детские годы Багрова-внука", "Семейная хроника" и "Воспоминания". Она опубликована в переводах Д. Даффа под заглавием - "Годы детства", "Русский джентльмен" и "Русский школьник". Сам переводчик объяснял изменения русских названий следующим образом: "Воспоминания о школе и гимназии опубли¬кованы Аксаковым в 1856 году, когда ему было 65 лет. Он назвал их просто "Воспоминания", не предполагая, что затем последуют "Детские годы Багрова-внука" и "Семейная хроника". Заглавие "Русский школьник" выбрано для удобства перевода, ибо в этой части писатель рассказывает о годах учения, в частности, в Казанской гимназии, преобразованной в 1804 году в университет. Ему тогда исполнилось 15 лет. "То были славные годы для Аксакова - немного науки, но зато много театра, а летом охота и рыбная ловля. Если бы в наших университетах существовала бы такая же система, у нас бы тоже рождались свои Аксаковы", - с юмором заключает Д. Дафф.'

        10 июля 2012
        Аксаковский сборник 3
        Деталь и ее художественная роль (К проблеме стилеобразованин на материале "Семейной хроники" СТ. Аксакова)

        Деталь в литературе - явление предметно-образного, художественного мира, его "кирпичик" и минимальная "единица измерения". В "маленьких деталях"1 в полной мере проявляется " безудержность индивидуализации образа, с одной стороны, и тяготение к широчайшей типической значимости, обобщающей системности, моделирующей характерности, с другой. Термином "деталь" (от фр. detail - подробность, мелочь) принято называть, "выразительные подробности произведения", которые несут "значительную смысловую и идейно-эмоциональную нагрузку, отличающуюся повышенной ассоциативностью"2.

        10 июля 2012
        Загрузить еще
        • 1
        • 2
        • 3
        3D экскурсия по музею
        +Весь сайт
        С.Т. Аксаков
        • Биография
        • Аксаковы
          • Константин
          • Григорий
          • Вера
          • Иван
        Музей
        • История
        • Виртуальные выставки
        Фонды
        • История комплектования
        • Новые поступления
        • Экспонаты рассказывают
        Издания
        • Аксаковские сборники
        • Книги
        • Статьи
        Посетителям
        • Контакты
        • Виртуальная экскурсия
        +7 (347) 276-83-52
        Заказать звонок
        aksakov-museum@mail.ru
        450057 г. Уфа, ул. Расулева 4 а/я 4871
        Мы в соцсетях
        • Вконтакте
        • YouTube
        Версия для
        слабовидящих
        Версия для
        печати
        © 2023 Все права защищены.
        Разработка сайта - 3Dstudio и Digital-студия "Результат"
        Политика конфиденциальности
        Имеются противопоказания. Необходима консультация специалиста